Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 22:2 - Библија: Савремени српски превод

2 »Царство небеско је слично цару који је спремио свадбу за свога сина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 „Carstvo nebesko je slično nekom caru koji je priredio svadbu za svoga sina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 „Царство небеско је слично неком цару који је приредио свадбу за свога сина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Carstvo je nebesko kao èovjek car koji naèini svadbu sinu svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Царство небеско је слично једном цару који приреди свадбу своме сину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 22:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исприча им и другу причу: »Царство небеско је слично човеку који је посејао добро семе на својој њиви.


Исус поново поче да им говори у причама:


као онима који чекају да им се господар врати са свадбе, да му одмах отворе када дође и покуца.


а на свадбу су били позвани и Исус и његови ученици.


Љубоморан сам на вас Божијом љубомором, јер сам вас обећао једном мужу, Христу, да вас пред њега изведем као чисту девицу.


Поступи по одлуци коју ти они буду дали на месту које ће ГОСПОД изабрати. Помно учини све онако како те они упуте –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ