Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 21:3 - Библија: Савремени српски превод

3 А ако вам неко нешто каже, реците му: ‚Потребни су Господу‘, и онај ће их одмах послати.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 A ako vam ko što kaže, vi recite da su potrebni Gospodu. Odmah će ih poslati.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 А ако вам ко што каже, ви реците да су потребни Господу. Одмах ће их послати.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I ako vam ko reèe što, kažite da oni trebaju Gospodu; i odmah æe ih poslati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 И ако вам ко каже што, реците да су Господу потребни, одмах ће их пустити.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 21:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Иди сместа у Сарепту Сидонску и остани тамо. Заповедио сам једној удовици у том месту да те снабдева храном.«


Прве године владавине персијског цара Кира, да би се испунило оно што је ГОСПОД објавио преко Јеремије, ГОСПОД подстаче персијског цара Кира да широм свога царства, усмено и писмено, објави:


Тада се главе породица Јуде и Венијамина, као и свештеници и Левити – сви које је Бог подстакао – спремише да иду и сазидају Дом ГОСПОДЊИ у Јерусалиму.


Нека је благословен ГОСПОД, Бог наших праотаца, који је подстакао цара да овако укаже част Дому ГОСПОДЊЕМ у Јерусалиму


ГОСПОДЊА је земља и све на њој, свет и сви који на њему живе.


рекавши им: »Идите у ово село пред вама и одмах ћете наћи привезану магарицу и уз њу магаре. Одвежите их и доведите мени.


Ово се догодило да се испуни оно што је речено преко пророка:


Јер, ти си му дао власт над свим људима, да свима које си му дао дâ вечни живот.


Отац воли Сина и све му је предао у руке.


нити га људске руке послужују, као да му је нешто потребно. Јер, он је тај који свима даје живот и дах и све друго.


Хвала Богу што је исту такву бригу за вас ставио у Титово срце.


Јер, ви знате милост нашега Господа Исуса Христа – да је, иако богат, ради вас постао сиромашан, да се ви обогатите његовим сиромаштвом.


Сваки добар дар и сваки савршен поклон долазе са неба, од Оца светлости, који се не мења као варљива сенка.


И Саул оде кући, у Гиву, а с њим пођоше и неки врсни људи чије је срце Бог дотакао.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ