Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 15:11 - Библија: Савремени српски превод

11 човека не чини нечистим оно што у уста улази; него, оно што из уста излази – то човека чини нечистим.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Čoveka ne čini nečistim ono što ulazi u usta, već ono što izlazi iz usta. To ga čini nečistim!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Човека не чини нечистим оно што улази у уста, већ оно што излази из уста. То га чини нечистим!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Ne pogani èovjeka što ulazi u usta; nego što izlazi iz usta ono pogani èovjeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 не погани човека што улази у уста, него што излази из уста, то погани човека.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 15:11
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ништа што споља улази у човека не може да га учини нечистим. Него, оно што из човека излази – то човека чини нечистим.«


Јер, Божије царство није јело и пиће, него праведност, мир и радост у Светоме Духу.


Свако ближњему лажи говори ласкавим уснама и дволичног срца.


Уста су му пуна псовки, лукавства и преваре, под језиком му мука и несрећа.


Не уништавај Божије дело због јела. Све је чисто, али је зло ако човек једе нешто због чега се други саблажњава.


Не дајте да вас заведу разна туђа учења. Јер, срце је добро учвршћивати милошћу, а не обредним јелима од којих нису имали користи они који су их јели.


Знам и уверен сам у Господу Исусу да ништа није нечисто само по себи. Него, ако неко сматра да је нешто нечисто, њему је нечисто.


Кога си вређао и кога хулио? На кога си викао и бахато га гледао? Зар на Свеца Израеловог!


Говоре хвалисаве и празне речи и разузданим телесним пожудама маме оне што су тек побегли од оних који живе у заблуди.


Чистима је све чисто, а укаљанима и невернима ништа није чисто, него су им и ум и савест укаљани.


Исус позва к себи народ, па им рече: »Чујте и разумејте:


Тада му приђоше ученици и рекоше: »Знаш ли да су се фарисеји саблазнили кад су чули шта си рекао?«


Они забрањују женидбу и намећу уздржавање од јелâ која је Бог створио да их са захвалношћу једу они који верују и који су спознали истину.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ