Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 13:7 - Библија: Савремени српски превод

7 Треће семе паде у трње, а трње нарасте и угуши га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Neka zrna su pala među trnje. Trnje naraste i poguši biljke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Нека зрна су пала међу трње. Трње нарасте и погуши биљке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 A druga padoše u trnje, i naraste trnje, i podavi ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Трећа падоше у трње, и нарасте трње и угуши их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 13:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Она ће ти рађати трње и коров, а ти ћеш се хранити пољским биљкама.


Семе посејано у трње јесте онај ко чује Реч, али бриге овога живота и заводљивост богатства угуше Реч, па буде бесплодан.


А кад је изашло сунце, изгоре и осуши се, јер није имало корена.


Четврто семе паде на добро тле и даде плод – стострук, шездесетострук или тридесетострук.


Треће семе паде у трње, а трње нарасте и угуши га, па семе не даде плода.


Треће семе паде у трње, па трње израсте с њим и угуши га.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ