Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 12:6 - Библија: Савремени српски превод

6 А ја вам кажем: овде је неко већи од Храма.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 A ja vam kažem da se ovde zbiva nešto važnije od hrama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 А ја вам кажем да се овде збива нешто важније од храма.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 A ja vam kažem da je ovdje onaj koji je veæi od crkve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 А кажем вам да је овде нешто веће од храма.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 12:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Али, зар ће Бог заиста пребивати на земљи, са људима? Па ни небеса ни небеса над небесима не могу те обухватити, а камоли овај Дом који сам саградио!


Овако каже ГОСПОД: »Небо ми је престо, а земља подножје мојим ногама. Какву ћете ми кућу саградити? Какво место починка за мене?


Све је ово моја рука начинила и све је ово моје«, говори ГОСПОД. »Али ово ће ми бити мило: онај ко је понизан и скрушеног духа, ко дрхти пред мојом речју.


»Ево, шаљем свога гласника, који ће преда мном припремити пут. Тада ће Господ кога тражите изненада доћи у свој Храм и доћи ће гласник Савеза за којим жудите«, каже ГОСПОД над војскама.


Или, зар нисте читали у Закону да суботом и свештеници у Храму скврнаве суботу, и нису криви?


Јер, у њему телесно пребива сва пуноћа божанства,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ