Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 11:2 - Библија: Савремени српски превод

2 А Јован је у тамници чуо за Христова дела, па посла своје ученике

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 A Jovan, koji je bio u tamnici, čuvši o Hristovim delima, posla svoje učenike

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 А Јован, који је био у тамници, чувши о Христовим делима, посла своје ученике

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 A Jovan èuvši u tamnici djela Hristova posla dvojicu uèenika svojijeh,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 А Јован, чувши у тамници за дела Христова, посла своје ученике и рече му:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 11:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У свему, дакле, од Авраама до Давида четрнаест поколења, од Давида до изгнанства у Вавилон четрнаест поколења, и од изгнанства у Вавилон до Христа четрнаест поколења.


Ирод је, наиме, био ухватио Јована, оковао га и бацио у тамницу због Иродијаде, жене свога брата Филипа,


Када је чуо да је Јован бачен у тамницу, Исус се врати у Галилеју.


Тада му приђоше Јованови ученици и упиташе га: »Како то да ми и фарисеји постимо, а твоји ученици не посте?«


Јер, Ирод је био послао да се Јован ухвати и баци у тамницу – због Иродијаде, жене свога брата Филипа, којом се оженио.


А тетрарх Ирод, кога је Јован укорио због Иродијаде, жене његовог брата, и због свих злодела која је починио,


А тетрарх Ирод је чуо за све што се догодило, па је био у недоумици, јер су једни говорили да је Јован устао из мртвих,


Када је Исус сазнао да су фарисеји чули да он стиче и крштава више ученика него Јован


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ