Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 1:9 - Библија: Савремени српски превод

9 Озији се родио Јоатам, Јоатаму се родио Ахаз, Ахазу се родио Езекија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ozija Jotama, Jotam Ahaza, Ahaz Jezekiju,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Озија Јотама, Јотам Ахаза, Ахаз Језекију,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 A Ozija rodi Joatama. A Joatam rodi Ahaza. A Ahaz rodi Ezekiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Озија роди Јоатама, Јоатам роди Ахаза, Ахаз роди Језекију,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 1:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Друге године владавине израелског цара Пекаха сина Ремалјиног, Јоатам син Озијин постаде цар Јуде.


Азарја умре, па га сахранише крај његових праотаца у Давидовом граду. На месту цара наследи га његов син Јоатам.


Цар Озија је имао губу све до дана своје смрти. Живео је у одвојеној кући, губав и одстрањен од Дома ГОСПОДЊЕГ, а његов син Јоатам управљао је царевим двором и народом у земљи.


Јоатам је имао двадесет пет година када је постао цар, а у Јерусалиму је владао шеснаест година. Мајка му се звала Јеруша кћи Садокова.


Езекији се родио Манасија, Манасији се родио Амос, Амосу се родио Јосија.


Асафу се родио Јосафат, Јосафату се родио Јорам, Јораму се родио Озија.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ