Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 8:53 - Библија: Савремени српски превод

53 Али они су му се подсмевали, јер су знали да је умрла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

53 Svi su mu se smejali, jer su znali da je umrla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

53 Сви су му се смејали, јер су знали да је умрла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

53 I potsmijevahu mu se znajuæi da je umrla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

53 И исмеваху га знајући да је умрла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 8:53
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Својим пријатељима постадох ругло, ја, који сам призивао Бога и он ми одговарао; ја, праведан и беспрекоран – ругло!


»Да, ругаоци ме окружују; моје очи на њиховој издаји почивају.


Сви који ме виде, исмевају ме, ругају ми се и одмахују главом:


Био је презрен и одбачен од људи, човек бола, на страдања навикнут. Био је презрен као онај од кога људи крију лице и нисмо га ценили.


рече: »Склоните се! Јер, девојчица није умрла, него само спава.« А они су му се подсмевали.


А све су то слушали фарисеји, који су волели новац, па су му се ругали.


А сви су плакали и туговали за њом. »Не плачите«, рече им Исус, »јер она није умрла, него само спава.«


Исус је узе за руку и викну: »Дете, устани!«


Исус рече: »Одмакните камен.« »Господе«, одврати покојникова сестра Марта, »он заудара, већ му је четврти дан.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ