Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 7:31 - Библија: Савремени српски превод

31 »С чим да упоредим људе овог нараштаја? Чему су слични?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

31 Isus nastavi: „S kim ću uporediti ljude ovog naraštaja? Kome li su slični?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

31 Исус настави: „С ким ћу упоредити људе овог нараштаја? Коме ли су слични?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

31 A Gospod reèe: kakvi æu kazati da su ljudi ovoga roda? I kakvi su?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 „С ким ћу, дакле, упоредити људе овог нараштаја? И на кога личе?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 7:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Са чим да те упоредим, чему си слична, Кћери јерусалимска? Са чим да те упоредим не бих ли те утешио, Девице-Кћери сионска? Јер, твоја рана је велика као море – ко да те исцели?


»Стога је сваки који слуша моје речи и извршава их сличан мудром човеку који је своју кућу сазидао на стени.


»Са чим да упоредимо Божије царство?« упита их он. »Или, којом причом да га објаснимо?


Али фарисеји и познаваоци Закона, не крстивши се, одбацили су оно што је Бог хтео да учини за њих.


Слични су деци која седе на тргу и довикују једна другој: ‚Свирали смо вам, али не заиграсте. Нарицали смо, али не заплакасте.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ