Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 6:6 - Библија: Савремени српски превод

6 Једне друге суботе уђе у синагогу и поче да учи народ. А тамо је био и један човек са осушеном десном руком.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Jedne subote je ušao u sinagogu i poučavao. Tamo je bio neki čovek kome je usahla desna ruka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Једне суботе је ушао у синагогу и поучавао. Тамо је био неки човек коме је усахла десна рука.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 A dogodi se u drugu subotu da on uðe u zbornicu i uèaše, i bješe ondje èovjek kome desna ruka bješe suha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 А једне друге суботе ушао је у синагогу и учио; био је онде и један човек чија је десна рука била сува.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 6:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Када је цар Јаровам чуо шта је Божији човек повикао против жртвеника у Бетелу, он пружи руку од жртвеника према њему и рече: »Ухватите га!« Али рука коју је пружио осуши му се, па више није могао да је привуче к себи.


Тешко безвредном пастиру, који напусти своје стадо! Нека га мач удари по руци и по десном оку! Нека му се рука сасвим осуши, а десно око ослепи!«


Исус је ишао по целој Галилеји и учио народ у тамошњим синагогама, проповедајући еванђеље о Царству и лечећи сваку болест и слабост у народу.


Једне суботе је Исус учио народ у некој синагоги.


Исус упита учитеље закона и фарисеје: »Сме ли се суботом лечити или не?«


Тако оде и у Назарет, где је одрастао, па у суботу, по свом обичају, уђе у синагогу. Устаде да чита,


Потом оде у галилејски град Кафарнаум, па је у суботу учио народ,


Када је Исус једне суботе пролазио кроз житна поља, његови ученици су кидали класове, трли их рукама и јели.


И још им рече: »Син човечији је господар суботе.«


У њима је лежало мноштво болесних: слепих, хромих и одузетих.


Тада неки фарисеји рекоше: »Овај човек није од Бога, јер не поштује суботу.« А други упиташе: »Како може грешник да чини таква знамења?« И међу њима дође до подвојености.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ