Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 5:26 - Библија: Савремени српски превод

26 Сви се силно задивише, па почеше да славе Бога и, пуни страха, да говоре: »Данас смо видели нешто невероватно!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 Svi su bili ushićeni, slavili su Boga i puni straha govorili: „Danas smo videli neverovatne stvari!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

26 Сви су били усхићени, славили су Бога и пуни страха говорили: „Данас смо видели невероватне ствари!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 I svi se upropastiše, i hvaljahu Boga, i napunivši se straha govorahu: èuda se nagledasmo danas!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 И сви су били усхићени, славили су Бога и пуни страха говораху: „Данас смо видели чудне ствари.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 5:26
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада ће ми овај град бити на радост, хвалу и част пред свим народима на земљи, који ће се уплашити и задрхтати када чују за све добро које чиним за њега и за благостање које му дајем.


Потом ће се Израелци вратити и тражити ГОСПОДА, свога Бога, и Давида, свога цара, и дрхтећи ће, у последње дане, приступити ГОСПОДУ и његовим добрима.


Сав народ се задиви, говорећи: »Да ово можда није Син Давидов?«


И оне брзо одоше са гроба и са страхом и великом радошћу отрчаше да јаве његовим ученицима.


Када је народ то видео, испуни се страхом, па поче да слави Бога што је људима дао такву власт.


И човек устаде, одмах узе простирку и свима наочиглед изађе напоље. Сви се задивише и почеше да славе Бога, говорећи: »Тако нешто још никад нисмо видели!«


а страх обузе све суседе. Људи су по целом јудејском горју говорили о свему томе


Када је Симон Петар то видео, баци се Исусу пред ноге и рече: »Иди од мене, Господе, јер сам грешан човек!«


Све обузе страх, па почеше да славе Бога, говорећи: »Велик пророк се појавио међу нама« и: »Бог је дошао да помогне свом народу.«


сав народ герасинског краја замоли Исуса да оде од њих, јер их је обузео силан страх. Тако он уђе у чамац и врати се.


А они им још једном запретише, па их ослободише. Нису могли да одлуче како да их казне пошто је сав народ славио Бога због оног што се догодило.


И славили су Бога због мене.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ