Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 4:44 - Библија: Савремени српски превод

44 И настави да проповеда по јудејским синагогама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

44 I tako je propovedao po judejskim sinagogama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

44 И тако је проповедао по јудејским синагогама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

44 I propovijedaše po zbornicama Galilejskijem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 И проповедао је по јудејским синагогама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 4:44
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исус је ишао по целој Галилеји и учио народ у тамошњим синагогама, проповедајући еванђеље о Царству и лечећи сваку болест и слабост у народу.


Тако је ишао по целој Галилеји, проповедао у тамошњим синагогама и истеривао демоне.


Учио је народ у тамошњим синагогама и сви су га хвалили.


Једном, док се народ гурао око њега да чује Божију реч, а он стајао покрај Генисаретског језера,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ