Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 2:13 - Библија: Савремени српски превод

13 Одједном се анђелу придружи мноштво небеске војске, хвалећи Бога и говорећи:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Iznenada se uz anđela nađe velika vojska anđela sa neba, slaveći Boga i govoreći:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Изненада се уз анђела нађе велика војска анђела са неба, славећи Бога и говорећи:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 I ujedanput postade s anðelom mnoštvo vojnika nebeskijeh, koji hvaljahu Boga govoreæi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 И одједном се са анђелом створи мноштво небеске војске хвалећи Бога и говорећи:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 2:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У сну виде мердевине како стоје на земљи, а врх им допире до неба. Божији анђели су се по њима пењали и силазили,


Михеј рече: »Пошто је тако, чуј реч ГОСПОДЊУ. Видех ГОСПОДА како седи на свом престолу, а сва небеска војска стоји му са десне и леве стране.


док су јутарње звезде углас певале и сви синови Божији клицали од радости?


Хвалите га, сви његови анђели, хвалите га, све војске његове.


Божијих је кола десетине хиљада и хиљаде хиљада: Господ са Синаја у своје светилиште долази.


Тада ме Дух подиже, и ја зачух иза себе силну тутњаву – благословена била Слава ГОСПОДЊА у његовом Пребивалишту! –


Пред њим је извирала и текла огњена река. Хиљаде хиљада су му служиле, миријаде миријада стајале су пред њим. Суд поче да заседа и књиге се отворише.


Тако, кажем вам, настаје и радост пред Божијим анђелима због једног грешника који се покаје.«


А ово ће вам бити знак: наћи ћете дете повијено у пелене како лежи у јаслама.«


»Слава Богу на висини, а на земљи мир људима који су по његовој вољи.«


Његова намера је била да се сада, кроз Цркву, поглаварима и властима на небесима обзнани многострука Божија мудрост,


По свеопштем признању, велика је тајна побожности: Појавио се у телу, био је оправдан Духом, видели су га анђели, проповедао се међу незнабошцима, у свету су поверовали у њега, био је вазнет у слави.


Зар сви они нису служитељски духови, послани да служе онима који ће наследити спасење?


Откривено им је да нису служили себи, него вама када су говорили о овом што вам је сада објављено преко оних који су вам проповедали еванђеље у Светоме Духу, посланом са неба, а у шта и анђели жуде да завире.


Онда погледах и чух гласове многобројних анђела око престола и живих бића и старешина. Било их је на хиљаде хиљада и на миријаде миријада.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ