Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 17:5 - Библија: Савремени српски превод

5 Тада апостоли рекоше Господу: »Увећај нашу веру.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Apostoli rekoše Gospodu: „Uvećaj nam veru!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Апостоли рекоше Господу: „Увећај нам веру!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I rekoše apostoli Gospodu: dometni nam vjere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 И апостоли рекоше Господу: „Дометни нам вере.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 17:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Апостоли се окупише око Исуса и известише га о свему што су учинили и о чему су учили народ.


А дечаков отац одмах повика: »Верујем! Помози мојој невери!«


Када ју је Господ угледао, сажали се на њу, па јој рече: »Не плачи.«


и посла их Господу да га упитају: »Јеси ли ти Онај који треба да дође или да чекамо другога?«


Све могу у Ономе који ми даје снагу.


Увек смо дужни да захваљујемо Богу за вас, браћо, и то с правом, јер ваша вера све више расте и све је већа љубав сваког од вас према другима.


Упримо поглед у Зачетника и Усавршитеља вере, Исуса, који је, уместо радости која је била пред њим, поднео крст, презревши његову срамоту, и сео с десне стране Божијег престола.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ