Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 14:3 - Библија: Савремени српски превод

3 Исус упита учитеље закона и фарисеје: »Сме ли се суботом лечити или не?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Isus upita znalce Svetog pisma i fariseje: „Da li je dopušteno lečiti subotom ili ne?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Исус упита зналце Светог писма и фарисеје: „Да ли је допуштено лечити суботом или не?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I odgovarajuæi Isus reèe zakonicima i farisejima govoreæi: je li slobodno u subotu iscjeljivati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 И Исус проговори и рече законицима и фарисејима: „Сме ли се суботом лечити или не?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 14:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А тамо је био један човек са осушеном руком. Они упиташе Исуса с намером да га оптуже: »Да ли се суботом сме лечити?«


Када су то видели фарисеји, рекоше: »Гледај, твоји ученици чине оно што не сме да се чини у суботу!«


а један од њих, познавалац Закона, упита с намером да га искуша:


па упита остале: »Да ли суботом сме да се чини добро или зло, да се живот спасе или убије?« Али они су ћутали.


А тамо је, испред њега, био човек који је патио од водене болести.


А они су ћутали. Тада он узе и излечи оног човека и отпусти га,


Тада им Исус рече: »Питам вас: да ли суботом сме да се чини добро или зло, да се живот спасе или убије?«


Па, ако човек може да буде обрезан у суботу, да не би био прекршен Мојсијев закон, зашто се љутите на мене што сам целог човека излечио у суботу?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ