Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:78 - Библија: Савремени српски превод

78 због велике самилости нашега Бога којим ће нам доћи светлост са неба

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

78 po milostivom srcu Boga našega, od kojeg će nam doći svetlost zore sa visine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

78 по милостивом срцу Бога нашега, од којег ће нам доћи светлост зоре са висине,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

78 Po dubokoj milosti Boga našega, po kojoj nas je pohodio istok s visine;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

78 милосрдним срцем нашег Бога, којим ће нас посетити светлост с висине,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:78
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сети се, ГОСПОДЕ, своје самилости и љубави, јер су од вечности.


Изданак ће нићи из пања Јесејевог, Грана из његовог корена донети плод.


Слепе ћу повести путем који не познају, стазама њима непознатим. Пред њима ћу таму претворити у светлост, а неравнине поравнати. То је оно што ћу учинити; нећу их оставити.


Погледај са неба и види из свог пребивалишта, светог и славног: где су твоја ревност и моћ, твоја нежност и самилост? Повукле су се од нас.


Причаћу о делима љубави ГОСПОДЊЕ, о делима за која га треба хвалити, због свега што је за нас учинио – о његовој великој доброти према народу Израеловом коју је исказао у својој самилости и многим делима љубави.


»‚Слушај, првосвештениче Исусе, ти и твоји другови који седе пред тобом, јер ви сте знамење онога што ће доћи: довешћу Изданак, свога слугу.


Онда му реци: ‚Овако каже ГОСПОД над војскама: Ево човека чије је име Изданак. С места на коме је избиће изданци и он ће поново сазидати Храм ГОСПОДЊИ.


А вама који се бојите мога Имена, изаћи ће сунце праведности са исцељењем у својим зракама. И ви ћете изаћи и поскакивати као телад пуштена из штале


Видим га, али не сада; гледам га, али издалека. Из Јакова ће изаћи звезда, из Израела ће се дићи жезло. Моаву ће смрскати главе, темена свим Шетовим синовима.


Јер, Бог је толико волео свет да је дао свога јединорођеног Сина да ко год у њега верује не пропадне, него да има вечни живот.


јер на светлости све излази на видело. Зато се каже: »Пробуди се, ти који спаваш, устани из мртвих и Христос ће те обасјати.«


Бог ми је сведок колико, љубављу Христа Исуса, чезнем за свима вама.


Ако, дакле, имате неко охрабрење у Христу, неку утеху љубави, ако имате неко заједништво у Духу, неку нежност и самилост,


Обуците, дакле, као Божији изабраници, свети и вољени, милосрдно срце, љубазност, понизност, кроткост, стрпљивост.


Тако нам је потврђена пророчка реч, а ви добро чините што на њу пазите као на светиљку која светли на мрачном месту – док не сване Дан и звезда Даница се не појави у вашем срцу.


Ко има добра овога света и гледа свога брата како оскудева, па се на њега не сажали, како може Божија љубав да остане у њему?


»Ја, Исус, послао сам свога анђела са овим сведочанством за цркве. Ја сам Корен и Изданак Давидов, сјајна звезда Даница.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ