Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:16 - Библија: Савремени српски превод

16 Он ће многе Израелце окренути њиховом Господу Богу

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Mnoge će Izrailjce okrenuti Gospodu, njihovom Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Многе ће Израиљце окренути Господу, њиховом Богу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 I mnoge æe sinove Izrailjeve obratiti ka Gospodu Bogu njihovome;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 те ће обратити многе Израиљеве синове њиховом Господу Богу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

он каже: »Премало је за тебе да ми будеш само слуга који ће Јаковљева племена довести назад и вратити преживеле Израелове: Учинићу те светлошћу за незнабошце, да моје спасење пронесеш до крајева земље.«


Мудри ће сијати као сјај небеса, а они који многе доводе праведности као звезде – заувек и довека.


»Ево, шаљем свога гласника, који ће преда мном припремити пут. Тада ће Господ кога тражите изненада доћи у свој Храм и доћи ће гласник Савеза за којим жудите«, каже ГОСПОД над војскама.


Јер, Јован је дошао к вама да вам покаже пут праведности, и ви му нисте поверовали, а поверовали су му цариници и блуднице. Па и кад сте то видели, нисте се покајали и поверовали му.«


А ти ћеш се, дете, звати пророк Свевишњега, јер ћеш ићи пред Господом да му припремиш пут,


па он прође целим подручјем око реке Јордан, проповедајући покајничко крштење за опроштење грехâ,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ