Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:11 - Библија: Савремени српски превод

11 Тада се Захарији појави Господњи анђео, стојећи с десне стране кадионог жртвеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Tada se pojavi anđeo Gospodnji i stade s desne strane kadionog žrtvenika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Тада се појави анђео Господњи и стаде с десне стране кадионог жртвеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 A njemu se pokaza anðeo Gospodnji koji stajaše s desne strane oltara kadionoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Тада му се појави анђео Господњи стојећи с десне стране кадионог жртвеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кâд нека стави на ватру пред ГОСПОДОМ, да облак од кâда прекрије Помирилиште изнад Сведочанства, да не погине.


»Ја сам Гаврило«, одговори му анђео и рече: »Ја стојим пред Богом, а послан сам да говорим с тобом и да ти објавим ову радосну вест.


Гаврило уђе к њој и рече јој: »Здраво, ти која си стекла милост! Господ је с тобом!«


»Не бојте се«, рече им анђео, »јер вам доносим радосну вест која ће веома обрадовати сав народ:


Њима се појави Господњи анђео и обасја их Господња слава, па се веома уплашише.


Али Господњи анђео ноћу отвори врата тамнице, па их изведе и рече:


Зар сви они нису служитељски духови, послани да служе онима који ће наследити спасење?


Шести анђео затруби, и ја чух један глас како долази од рогова златног жртвеника пред Богом


Њој се показа анђео ГОСПОДЊИ и рече: »Ниси могла да имаш деце, али сада ћеш затруднети и родити сина.


Бог услиши Маноаха, и анђео ГОСПОДЊИ опет дође жени док је била на пољу. Њен муж Маноах није био с њом,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ