Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 7:40 - Библија: Савремени српски превод

40 Када су чули ове речи, многи из народа рекоше: »Овај је заиста пророк.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

40 Kada su neki ljudi iz mnoštva čuli ove Isusove reči, rekli su: „Ovo je zaista pravi Prorok!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

40 Када су неки људи из мноштва чули ове Исусове речи, рекли су: „Ово је заиста прави Пророк!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

40 A mnogi od naroda èuvši ove rijeèi govorahu: ovo je zaista prorok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

40 А неки из народа који су чули ове речи говораху: „Ово је заиста пророк.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 7:40
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А народ је одговарао: »Исус, пророк из Назарета у Галилеји.«


»Па ко си онда?« упиташе га. »Јеси ли Илија?« А он рече: »Нисам.« »Јеси ли Пророк?« Он одговори: »Не.«


»Господару«, рече жена, »видим да си пророк!


Када су људи видели знамење које је Исус учинио, рекоше: »Ово је заиста Пророк који треба да дође на свет!«


У народу се о њему много шапутало. Једни су говорили: »Добар је«, а други: »Није, заводи народ.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ