Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 7:26 - Библија: Савремени српски превод

26 А ево, он јавно говори и ништа му не кажу. Да нису поглавари заиста увидели да је он Христос?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 A evo, on slobodno govori i niko mu se ne suprotstavlja. Da nisu možda naši glavari shvatili da je on Hristos?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

26 А ево, он слободно говори и нико му се не супротставља. Да нису можда наши главари схватили да је он Христос?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 I gle, kako govori slobodno i ništa mu ne vele: da ne doznaše naši knezovi da je on zaista Hristos?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 И, гле, слободно говори и ништа му не кажу. Да нису старешине заиста увиделе да је он Христос?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 7:26
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Опаки бежи и кад га нико не гони, а праведници су храбри као лав.


неће устукнути ни обесхрабрити се док правду не успостави на земљи. У његово учење острва ће се уздати.«


па му послаше своје ученике заједно с иродовцима. »Учитељу«, рекоше ови, »знамо да си истинољубив и да народ учиш Божијем путу у складу са истином и да се ни на кога не обазиреш, јер не гледаш ко је ко.


Пилат сазва првосвештенике, поглаваре и народ,


Али фарисеји и познаваоци Закона, не крстивши се, одбацили су оно што је Бог хтео да учини за њих.


Ипак, многи поглавари су веровали у њега, али то нису признавали због фарисеја, да не би били изопштени из синагоге.


»Ја сам свету говорио отворено«, одговори му Исус. »Увек сам учио народ у синагоги и у Храму, где се сви Јудеји окупљају, и ништа нисам говорио у тајности.


А међу фарисејима је био човек по имену Никодим, јудејски поглавар.


»Дођите да видите човека који ми је рекао све што сам учинила. Да није он Христос?«


Тада неки Јерусалимљани рекоше: »Није ли ово онај кога хоће да убију?


А многи из народа повероваше, па рекоше: »Зар ће Христос, када дође, учинити више знамења него што их је овај учинио?«


Да ли је неки поглавар или фарисеј поверовао у њега?


Његови родитељи су то рекли, јер су се бојали Јудеја, пошто су Јудеји одлучили да из синагоге избаце свакога ко Исуса призна за Христа.


Када су видели Петрову и Јованову смелост и када су схватили да су то необразовани и обични људи, зачудише се. Знали су да су они били с Исусом,


а већина браће у Господу, охрабрена мојим оковима, све више се усуђује да без страха говори Божију реч.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ