Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 6:34 - Библија: Савремени српски превод

34 »Господе«, рекоше му они, »дај нам увек тога хлеба.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Tada mu rekoše: „Gospode, daj nam zauvek taj hleb!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Тада му рекоше: „Господе, дај нам заувек тај хлеб!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 Tada mu rekoše: Gospode! daj nam svagda taj hljeb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Тада му рекоше: „Господе, дај нам свагда тај хлеб.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 6:34
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Много их је који говоре: »Ко ће нам показати нешто добро?« ГОСПОДЕ, обасјај нас светлошћу свога лица.


»Господару«, рече му жена, »дај ми те воде, да не жедним и да не морам да долазим овамо да заграбим воде.«


»Истину вам кажем«, одговори им Исус, »ви ме не тражите зато што сте видели знамења, него зато што сте јели хлеб и најели се.


Бог и Отац нашег Господа Исуса Христа, благословен довека, зна да не лажем.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ