Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 4:22 - Библија: Савремени српски превод

22 Ви се клањате оном што не познајете, а ми се клањамо оном што познајемо, јер спасење долази од Јудеја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Vi, Samarjani, ne znate kome se klanjate. Mi, Jevreji, znamo kome se klanjamo, jer od Jevreja dolazi spasenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Ви, Самарјани, не знате коме се клањате. Ми, Јевреји, знамо коме се клањамо, јер од Јевреја долази спасење.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Vi ne znate èemu se molite; a mi znamo èemu se molimo: jer je spasenije od Jevreja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Ви се молите ономе што не знате, ми се молимо ономе што знамо, јер спасење долази од Јудејаца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 4:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Од Јуде се неће удаљити жезло ни владарска палица од његових ногу, док не дође онај коме припада, коме ће се покорити народи.


дођоше Зоровавелу и главама породица, па рекоше: »Дајте да вам помогнемо да зидате, јер и ми, као и ви, тражимо вашега Бога и приносимо му жртве још од времена владавине Есархадона, цара Асирије, који нас је довео овамо.«


Своју реч је објавио Јакову, своје уредбе и законе Израелу.


Наш Бог је Бог који спасава; ГОСПОД, Господ, од смрти избавља.


Да, Бог је моје спасење; уздаћу се, нећу се бојати. ГОСПОД БОГ је моја снага и песма; он је моје спасење постао.«


Кличите и певајте од радости, житељи Сиона, јер је Светац Израелов међу вама.«


Многи народи ће доћи и рећи: »Хајде, попнимо се на гору ГОСПОДЊУ, до Дома Бога Јаковљевог. Он ће нас научити својим путевима да бисмо његовим стазама ходали.« Јер, из Сиона ће изаћи Закон, Реч ГОСПОДЊА из Јерусалима.


Примичем своју праведност – није више далеко, моје спасење неће задоцнити. Спасење ћу дати Сиону, своју Славу Израелу.«


»Силно кличи, Кћери сионска! Вичи од радости, Кћери јерусалимска! Ево твој цар ти долази, праведан и победник, кротак, јаше на магарцу, на магарету, младунчету магаричином.


и у његово име ће се проповедати покајање и опроштење греха свим народима, почевши од Јерусалима.


Јер, док сам обилазио град и разгледао ваше светиње, пронашао сам и један жртвеник на коме пише: Непознатом богу. Оно, дакле, што ви не познајете а поштујете – то вам објављујем.


Не узимајући у обзир времена незнања, Бог сада заповеда свим људима на сваком месту да се покају,


Када је Бог подигао свога Слугу, прво га је вама послао, да вас благослови, одвраћајући свакога од вас од ваших злих дела.«


не хвалиши се на рачун тих грана. А ако се будеш хвалисао, сети се да не носиш ти корен, него корен тебе.


Јер, сасвим је јасно да је наш Господ потекао из Јудиног племена, а о свештеницима из тог племена Мојсије није ништа рекао.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ