Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 13:16 - Библија: Савремени српски превод

16 Истину вам кажем: слуга није већи од свога господара, ни посланик од онога који га је послао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Zaista, zaista vam kažem: sluga nije veći od svog gospodara, niti je apostol veći od onoga koji ga je poslao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Заиста, заиста вам кажем: слуга није већи од свог господара, нити је апостол већи од онога који га је послао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Zaista, zaista vam kažem: nije sluga veæi od gospodara svojega, niti je poslanik veæi od onoga koji ga je poslao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Заиста, заиста, кажем вам: слуга није већи од свога господара, нити је посланик већи од оног који га је послао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 13:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ниједан ученик није већи од свога учитеља – и потпуно научен, биће само као учитељ.


Сетите се изреке коју сам вам казао: ‚Слуга није већи од свога господара.‘ Ако су прогонили мене, прогониће и вас. Ако су се држали моје Речи, држаће се и ваше.


»Истину ти кажем«, рече му Исус, »ако се човек не роди поново, не може да види Божије царство.«


»Истину ти кажем«, одговори му Исус, »ако се човек не роди од воде и Духа, не може да уђе у Божије царство.


Што се тиче Тита, он је мој друг и сарадник у служењу вама, а што се тиче наше браће, они су изасланици цркава, Христова слава.


Сматрао сам да је потребно да вам назад пошаљем Епафродита – свога брата, сарадника и саборца, кога сте ми послали да се стара о мојим потребама –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ