Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 11:32 - Библија: Савремени српски превод

32 Марија стиже онамо где је био Исус и угледа га, па му паде пред ноге и рече: »Господе, да си био овде, мој брат не би умро.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 Marija je onda došla do mesta gde je bio Isus. Kada ga je videla, pala je ničice pred njega i rekla mu: „Gospode, da si ti bio ovde, moj brat ne bi umro!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

32 Марија је онда дошла до места где је био Исус. Када га је видела, пала је ничице пред њега и рекла му: „Господе, да си ти био овде, мој брат не би умро!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 A Marija kako doðe gdje bješe Isus, i vidje ga, pade na noge njegove govoreæi mu: Gospode! da si ti bio ovdje, ne bi umro moj brat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 А кад Марија дође на место где је био Исус, видевши га, паде пред његове ноге говорећи му: „Господе, да си био овде, не би умро мој брат.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 11:32
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Господе«, рече Марта Исусу, »да си био овде, мој брат не би умро.


и паде ничице Исусу пред ноге и захвали му. А био је Самарићанин.


Када је Симон Петар то видео, баци се Исусу пред ноге и рече: »Иди од мене, Господе, јер сам грешан човек!«


Тада дође човек по имену Јаир, старешина синагоге, и паде му пред ноге, преклињући га да дође његовој кући,


Ја, Јован, чуо сам и видео све ово. И када сам чуо и видео, падох ничице пред ноге анђелу који ми је све ово показао, да му се поклоним.


Четири жива бића рекоше: »Амин«, а старешине падоше ничице и поклонише се.


А када га је узело, она четири жива бића и двадесет четири старешине падоше ничице пред Јагњетом. Сваки од њих имао је китару и златне чиније пуне кâда, то јест молитви светих,


Али неки од њих рекоше: »Зар он, који је слепоме отворио очи, није могао да учини да овај не умре?«


»Господару«, рече му царев службеник, »дођи док ми дете није умрло.«


(Марија, чији је брат био болестан, била је она која је Господа помазала мирисном помашћу и обрисала му ноге својом косом.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ