Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јона 4:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Али Јони то није било мило и он се силно наљути,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Tada se Jona veoma ozlovoljio i naljutio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Тада се Јона веома озловољио и наљутио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A Joni bi vrlo nedrago, i rasrdi se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 То Јони би веома криво, па се разљути.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јона 4:1
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ГОСПОД га упита: »Имаш ли право што се љутиш?«


Бог онда упита Јону: »Имаш ли право што се љутиш због лозе?« »Имам«, одврати Јона. »Толико сам љут да бих умро од љутине.«


Зар немам право да с оним што је моје чиним шта хоћу? Или си завидан што сам ја добар?‘


»Он се наљути и не хтеде да уђе. Тада изађе његов отац и поче да га наговара.


Када је то видео фарисеј који га је позвао, рече у себи: »Да је овај човек пророк, знао би ко је и каква је ова жена која га дотиче – да је грешница.«


А Павле и Варнава смело рекоше: »Требало је да Господња реч буде прво вама објављена. Али, пошто је ви одбацујете и себе не сматрате достојнима вечнога живота, сада се окрећемо незнабошцима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ