Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јона 2:5 - Библија: Савремени српски превод

5 Воде ме прекрише до грла, дубине опколише, морска трава око главе ми се омота.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Pomislih: ’Oteran sam od tvojih očiju, no, opet ću sveti Dom tvoj gledati.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Помислих: ’Отеран сам од твојих очију, но, опет ћу свети Дом твој гледати.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I rekoh: odbaèen sam ispred oèiju tvojih; ali æu još gledati svetu crkvu tvoju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Ја рекох: ‘Одбачен сам од очију твојих.’ Међутим, још ћу гледати свети храм твој.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јона 2:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Извуче ме из јаме пропасти, из муља и блата. Ноге ми постави на хридину, кораке ми учврсти.


Води ме, ГОСПОДЕ, у својој праведности. Због мојих душмана свој пут преда мном поравнај.


вода ми дође преко главе, па рекох: »Готов сам!«


»А када видите да војске опкољавају Јерусалим, тада знајте да је његово опустошење близу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ