Јеремија 9:4 - Библија: Савремени српски превод4 »Чувај се пријатеља, не веруј брату, јер сваки брат је варалица као Јаков и сваки пријатељ клеветник. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod4 Svako nek se pazi od svoga bližnjeg i ne verujte nijednom bratu. Jer svaki brat uporno vara i svaki bližnji kleveće. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод4 Свако нек се пази од свога ближњег и не верујте ниједном брату. Јер сваки брат упорно вара и сваки ближњи клевеће. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija4 Èuvajte se svaki prijatelja svojega i nijednome bratu ne vjerujte; jer svaki brat radi da potkine drugoga, i svaki prijatelj ide te opada. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Човек вара ближњег, истину не говори. Привикли су језике на лагање, труде се да зло чине. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |