Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 7:17 - Библија: Савремени српски превод

17 Зар не видиш шта раде по градовима Јуде и по улицама Јерусалима?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Ne vidiš li šta rade po Judinim gradovima i na ulicama Jerusalima?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Не видиш ли шта раде по Јудиним градовима и на улицама Јерусалима?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Zar ne vidiš šta èine po gradovima Judinijem i po ulicama Jerusalimskim?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Зар не видиш шта раде по градовима јудејским и по улицама јерусалимским?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 7:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Изрећи ћу своје пресуде против свог народа због његове опакости. Оставили су ме, палили кâд другим боговима и клањали се својим делима.


Халдејци који нападају овај град ући ће у њега и запалити га. Спалиће га заједно с кућама у којима су ме људи изазивали на гнев по крововима палећи кâд Ваалу и изливајући жртве леванице другим боговима.


Народ Израела и народ Јуде – они, њихови цареви и службеници, њихови свештеници и пророци, Јудеји и житељи Јерусалима – изазивају ме на гнев свим злом које су учинили.


него ћемо учинити све онако како смо сами рекли: палићемо кâд Царици неба и изливати јој жртве леванице као што смо чинили у градовима Јуде и на улицама Јерусалима ми и наши праоци, наши цареви и поглавари. У то време смо имали хране у изобиљу, било нам је добро и никакво зло нас није сналазило.


Непрестано сам вам слао своје слуге пророке, који су вам говорили: ‚Не чините ову гнусобу, коју мрзим!‘


Зато се излио мој љути гнев и разгорео се по градовима Јуде и улицама Јерусалима, па од њих учинио пустош и рушевине, као што су и данас.


»Учинио сам те кушачем метала, Јеремијо, међу мојим народом, да сазнаш и испиташ какви су.


»Зато немој да се молиш за овај народ и не упућуј ми молбе и молитве за њих – не моли ме, јер те нећу услишити.


Деца скупљају дрва, очеви пале ватру, а жене месе тесто и пеку лепиње за Царицу неба. Изливају леванице другим боговима да ме разгневе.


Да, утешићете се када видите њихов начин живота и дела, јер ћете знати да против Јерусалима нисам учинио ништа без разлога, говори Господ ГОСПОД.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ