Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 51:29 - Библија: Савремени српски превод

29 Земља подрхтава и тресе се, јер се извршавају науми ГОСПОДЊИ: да земљу вавилонску претвори у пустош ненастањену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 I zemlja će se tresti i uvijati, jer se na Vavilonu ispunjavaju Gospodnje namere, da zemlju vavilonsku pretvori u pustoš nenaseljenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 И земља ће се трести и увијати, јер се на Вавилону испуњавају Господње намере, да земљу вавилонску претвори у пустош ненасељену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 I zemlja æe se zatresti i uzmuèiti, jer æe se misao Gospodnja izvršiti na Vavilonu da obrati zemlju Vavilonsku u pustinju da niko ne živi u njoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Тада ће се земља затрести и задрхтати јер се сручи на Вавилон наум Господњи да претвори земљу вавилонску у пустињу, у којој нико не живи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 51:29
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Сви који те виде, блену у тебе и мисле о теби: ‚Зар је ово човек који је дрмао земљом и тресао царства,


Земља се тетура као пијанац и љуља као колибица под тежином своје побуне и пада да се више не дигне.


Али ГОСПОД је Бог истински, он је живи Бог, Цар вечити. Када се он разгневи, земља се тресе, народи не могу његову срџбу да поднесу.


Због гнева ГОСПОДЊЕГ неће бити настањена, него сасвим пуста. Ко год прође крај Вавилона згражаваће се и цоктати од чуда због несрећа које су га задесиле.


Мач на његове лажне пророке – они ће постати безумни. Мач на његове ратнике – њих ће обузети ужас.


Цар Вавилона чу вест о њима, па му руке занемоћаше. Обузе га тескоба, бол као у жене у трудовима.


Стога чујте шта је ГОСПОД наумио против Вавилона, шта је одлучио против земље Халдејаца: одвући ће младе јагањце, у пустош претворити њихов пашњак.


Од звука освајања Вавилона земља ће задрхтати; крик ће му се чути међу народима.


Из тебе се више неће узети ниједан камен да буде угаони, ниједан камен да буде темељац, јер ћеш остати пуста довека«, говори ГОСПОД.


Спремите народе против њега: цареве Међана, њихове управитеље и службенике и све земље којима управљају.


Вавилон ће бити гомила рушевина, јазбина шакалима, предмет згражавања и цоктања, место ненастањено.


Градови ће му постати пустош, земља сува, пустињска, у којој ниједан човек не живи нити кроз њу путује.


Фрктање коња непријатељевих чује се из Дана; од њиштања његових пастува сва земља се тресе. Дошли су да прождру земљу и све што је у њој, град и све његове житеље.


Пред њима се земља тресе, небо дрхти, сунце и месец помрачују, а звезде више не светле.


»Земља ће због тога задрхтати и сви њени житељи закукати. Сва ће се земља као Нил подићи и ускомешати, па се спустити као Египтова река.«


Он силним гласом повика: »Пао је! Пао је велики Вавилон! Постаде пребивалиште демона и склониште свих нечистих духова и склониште свих нечистих и одвратних птица.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ