Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 50:12 - Библија: Савремени српски превод

12 ваша мајка силно ће се стидети, биће осрамоћена она која вас је родила. Последња ће бити међу народима – пустиња, осушена земља, пустош.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Vaša je majka jako posramljena, zacrvenela se ona što vas rodi. Evo, poslednja među narodima je kao divljina, pustoš i pustara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Ваша је мајка јако посрамљена, зацрвенела се она што вас роди. Ево, последња међу народима је као дивљина, пустош и пустара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Mati se vaša osramoti vrlo, roditeljka vaša postidje se; evo biæe pošljednja meðu narodima, pustinja, zemlja suha i pustoš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Постиђена је веома мајка ваша, посрамљена је родитељка ваша. Ево, биће последња међу варварима, пустиња, земља сува, пустара.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 50:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Устаћу против њих«, говори ГОСПОД над војскама. »Затрћу Вавилону име и преживеле, његово потомство и потомке«, говори ГОСПОД.


Погледај земљу халдејску, народ кога више нема. Асирци од ње начинише станиште пустињским зверима. Подигоше опсадне куле, оголише јој тврђаве, у рушевину је претворише.


Овако каже ГОСПОД: »Све моје опаке суседе, који посежу за наследством које дадох мом народу Израелу, ишчупаћу из њихових земаља и ишчупати народ Јуде између њих.


Мајка седморо деце малаксала, испустила душу. Сунце јој зашло још за дана, осрамоћена је била и понижена. А оне што су преостали, предао сам мачу пред непријатељима«, говори ГОСПОД.


»Јер, овако каже ГОСПОД о палати цара Јуде: »Иако си ми као Гилад, као врх Либана, учинићу да будеш као пустиња, као градови ненастањени.


Али, када се наврши ових седамдесет година, казнићу цара Вавилона и његов народ, земљу Халдејаца, због њихове кривице«, говори ГОСПОД, »и учинити је пустом довека.


и сви цареви севера, близу и далеко, један за другим – сва царства на лицу земље. А после свих њих пиће из ње и цар Шешаха.


Али, ево, долазе дани«, каже ГОСПОД, »када ћу учинити да се бојни поклич зачује у Раби Амонској. Она ће постати пуста узвишица, а села око ње спалиће огањ. Тада ће Израел истерати оне који истераше њега«, говори ГОСПОД.


Градови ће му постати пустош, земља сува, пустињска, у којој ниједан човек не живи нити кроз њу путује.


Јер, ево, доћи ће време када ћу казнити Вавилонове идоле. Сва земља ће му бити извргнута срамоти, а сви побијени попадати по њој.


Али, онај Јерусалим који је на небу, слободан је – он је наша мајка. Јер, записано је:


а на челу јој је био овај натпис: Тајна Велики Вавилон Мајка блудницâ и земаљских гадости


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ