Јеремија 45:4 - Библија: Савремени српски превод4 По свој ћу земљи срушити оно што сам саградио и ишчупати оно што сам посадио, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod4 Ovako mu reci: ’Ovo kaže Gospod: evo, šta sam sazidao, to ću da srušim; šta sam posadio, to ću da počupam po svoj ovoj zemlji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод4 Овако му реци: ’Ово каже Господ: ево, шта сам сазидао, то ћу да срушим; шта сам посадио, то ћу да почупам по свој овој земљи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija4 Reci mu ovo: ovako veli Gospod: evo, što sam sagradio ja razgraðujem, i što sam posadio iskorenjavam po svoj toj zemlji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Реци му овако: Овако говори Господ: Оно што сам саградио порушићу, а оно што сам засадио, искоренићу по свој тој земљи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |