Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 41:17 - Библија: Савремени српски превод

17 па кренуше према Египту, уз пут се зауставивши у Герут-Кимхаму крај Витлејема,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 I kada su otišli, zaustavili su se u Gerutu kod Himama, blizu Vitlejema. A odatle su krenuli za Egipat

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 И када су отишли, зауставили су се у Геруту код Химама, близу Витлејема. А одатле су кренули за Египат

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I otišavši stadoše u gostionici Himamovoj kod Vitlejema, da bi otišli i prešli u Misir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Они пођоше и зауставише се у Химамовој гостионици код Витлејема да би наставили за Египат,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 41:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

и ако кажете: »Не, идемо у Египат, где више нећемо видети рат, ни чути овнујски рог, ни бити гладни хлеба«,


»Вама који сте Остатак Јуде, ГОСПОД је рекао: ‚Не идите у Египат.‘ Ово знајте: Данас вас упозоравам


него Јоанан и заповедници одведоше сав преостали народ Јуде, оне који су се били вратили из свих народа међу којима су били распршени да би живели у Јуди,


Тако дођоше у Египат, јер нису послушали ГОСПОДА, и одоше све до Тахпанхеса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ