Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 33:2 - Библија: Савремени српски превод

2 »Овако каже ГОСПОД, који је начинио земљу, обликовао је и учврстио – ГОСПОД му је име:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 „Ovako kaže Gospod koji je zemlju stvorio, Gospod koji ju je oblikovao i utvrdio – Gospod mu je ime!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 „Овако каже Господ који је земљу створио, Господ који ју је обликовао и утврдио – Господ му је име!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Ovako veli Gospod koji èini to, Gospod koji udešava i potvrðuje to, kojemu je ime Gospod:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Овако говори Господ који ствара, обликује и одржава – Господ му је име:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 33:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер, ГОСПОД ће опет саградити Сион и показати се у својој Слави.


Да, за Сион ће говорити: »Овај и онај његови су грађани и сâм Свевишњи ће га учврстити.«


Господ је ратник; ГОСПОД му је име.


Аврааму, Исааку и Јакову показао сам се као Ел Шадај, али им се својим именом ГОСПОД нисам обзнанио.


Шта да се одговори гласницима тога народа? »ГОСПОД је учврстио Сион и у њему ће сиромаси његовог народа наћи уточиште.«


»‚Зар ниси чуо? Давно сам то одредио, од искона наумио, а сада остварујем: да ти утврђене градове у гомиле крша претвориш.


»Ја сам ГОСПОД – то ми је Име! Не дам своју славу другоме ни своју хвалу идолима.


А сада овако каже ГОСПОД, Онај који те је створио, Јакове, Онај који те је саздао, Израеле: »Не бој се, јер ја сам те откупио; по имену сам те позвао – ти си мој.


народ који сам за себе саздао да ми исказује хвале.


и не дајте починка њему док не обнови Јерусалим и не учини да га свет хвали.


А Бог Јаковљев није као они, јер он је све створио. Израел је племе његовог поседа. ГОСПОД над војскама му је име.


»Стога ћу им обзнанити, овог пута ћу им обзнанити своју силу и моћ, па ће знати да је моје име ГОСПОД.


Ти показујеш љубав хиљадама, а за грехе очева кажњаваш њихову децу после њих. Велики и силни Боже, чије име је ГОСПОД над војскама,


А Бог Јаковљев није као они, јер он је све створио. Израел је племе његовог поседа. ГОСПОД над војскама му је име.


Ономе који је створио Влашиће и Ориона, који таму претвара у зору и дан окреће у мрклу ноћ, који морске воде позива и излива их на лице земље име је ГОСПОД.


Ономе који на небесима себи сазда палату, а свод на земљи постави за небо, који морске воде позива и излива их на лице земље име је ГОСПОД.


јер је ишчекивао Град са чврстим темељима, чији је градитељ и творац Бог.


Али, они су чезнули за бољом, то јест небеском отаџбином. Зато се Бог не стиди да се зове њихов Бог, јер им је припремио Град.


И пренесе ме у Духу на једну велику и високу гору, па ми показа свети град Јерусалим како са неба силази од Бога.


Видех и Свети град, нови Јерусалим, како са неба силази од Бога, опремљен као невеста која се украсила за свога мужа.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ