Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 22:29 - Библија: Савремени српски превод

29 О, земљо, земљо, земљо, чуј реч ГОСПОДЊУ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 O, zemljo! O, zemljo! O, zemljo, čuj reč Gospodnju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 О, земљо! О, земљо! О, земљо, чуј реч Господњу!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 O zemljo, zemljo, zemljo! èuj rijeè Gospodnju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Земљо! Земљо! Земљо! Чуј реч Господњу!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 22:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Приђите да чујете, народности! Помно слушајте, народи! Нека чује земља и све што је на њој, свет и све што је из њега.


Чуј, земљо: Ево, на овај народ сваљујем несрећу, плод њихових сплетки, јер моје речи нису послушали, мој Закон су одбацили.


Тада ми он рече: »Пророкуј овим костима и реци им: ‚Суве кости, чујте реч ГОСПОДЊУ!


Чујте, сви народи! Почуј, земљо и сви ви у њој! Господ ГОСПОД сведочиће против вас из свога светог Храма!


»Сада запишите себи ову песму и научите Израелце да је певају. Нека је певају, да ми она буде сведок против њих.


Слушајте, небеса, а ја ћу говорити, чуј, земљо, речи мојих уста.


– земља и небо су ми данас сведоци против вас – брзо ћете нестати из земље у коју идете преко реке Јордан да је запоседнете. Нећете дуго у њој живети, него ћете бити потпуно затрти.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ