Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 17:10 - Библија: Савремени српски превод

10 Ја, ГОСПОД, истражујем срце и испитујем ум, да сваком човеку узвратим према његовом начину живота, према плодовима његових дела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Ja, Gospod, ispitujem srce, nutrinu proveravam; pa svakome dajem po njegovom putu, a i prema plodu od njegovih dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Ја, Господ, испитујем срце, нутрину проверавам; па свакоме дајем по његовом путу, а и према плоду од његових дела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Ja Gospod ispitujem srca i iskušavam bubrege, da bih dao svakome prema putovima njegovijem i po plodu djela njegovijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Ја, Господ, истражујем срце и испитујем бубреге да бих дао сваком по путевима његовим, по плодовима дела његових.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 17:10
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

чуј то тада са неба, свог пребивалишта. Опрости и поступи са сваким човеком у складу са свим оним што чини, јер знаш његово срце – ти једини знаш срце људи.


»А ти, Соломоне, сине мој, признај Бога свога оца и служи му из свег срца и вољне душе. Јер, ГОСПОД испитује свако срце и прониче све мисли и намере. Ако га будеш тражио, даће ти да га нађеш. Али ако га оставиш, он ће те заувек одбацити.


Знам, Боже мој, да ти испитујеш срце и да ти је мила честитост. Све сам ти ово дао драговољно и искрено, а сада сам с радошћу гледао како ти драговољно даје народ који је овде.


чуј то тада са неба, свог пребивалишта. Опрости и поступи са сваким човеком у складу са свим оним што чини, јер знаш његово срце – ти једини знаш срце људи.


Он човеку враћа по његовим делима, даје му према његовом владању.


зар то Бог не би открио? Јер, он зна тајне срца.


Ради тебе нас поваздан убијају, сматрају нас овцама за клање.


и да је у теби, Господе, љубав. Ти сваком враћаш према његовим делима.


Мој штит држи Бог, који спасава људе срца честитог.


Докрајчи зло опаких, а праведне учврсти, праведни Боже, који испитујеш срца и мисли.


Човек ужива у добрима због онога што говори као што и за своја дела бива награђен.


Топионички лонац је за сребро и пећ за злато, а ГОСПОД проверава срце.


У овоме је зло свега што се збива под сунцем: исти усуд је за све. Поврх тога, срце људи пуно је зла. У њима је лудост све док су живи, а потом се придружују мртвима.


Сваком ће узвратити према његовим делима: срџбом својим непријатељима и одмаздом својим душманима. Острвима ће узвратити како су заслужила.


Али ти, ГОСПОДЕ над војскама, који судиш праведно и испитујеш срце и ум, дај да видим твоју освету на њима, јер сам теби поверио своју парницу.


Пшеницу ће сејати а трње жњети. Сами себе ће изнурити, али од тога никакве користи. Зато понесите срамоту своје жетве због љутог гнева ГОСПОДЊЕГ.«


ГОСПОДЕ над војскама, ти који испитујеш праведне и видиш срце и ум, дај да видим како им се светиш, јер теби сам поверио своју парницу.


Казнићу вас према плодовима ваших дела‘, говори ГОСПОД. ‚Запалићу огањ у вашим шумама који ће прогутати све уоколо.‘«


Стога овако ГОСПОД, Бог Израелов, каже пастирима који напасају мој народ: »Зато што сте распршили моје стадо, отерали га и нисте се бринули о њему, ја ћу се побринути за вас због ваших злих дела«, говори ГОСПОД.


велики су твоји науми и силна су твоја дела. Твоје очи мотре на све људске путеве: сваком узвраћаш према његовом начину живота и како његова дела заслужују.


Онда Дух ГОСПОДЊИ дође на мене и рече ми да кажем: »Овако каже ГОСПОД: Тако говорите, израелски народе, али ја знам шта вам је на памети.


Учинићу то да поново задобијем срце израелског народа, који се сав отуђио од мене због својих идола.‘


Земља ће опустети због својих житеља и њихових дела.


Син човечији ће доћи у слави свога Оца, са својим анђелима, и тада ће сваком узвратити по његовим делима.


да твоје давање буде у тајности, и узвратиће ти твој Отац, који гледа у тајности.«


И није требало да му за човека неко сведочи, јер је и сâм знао шта је у човеку.


па се помолише, говорећи: »Господе, ти знаш срца свих. Покажи нам којег си од ове двојице одабрао


И какав сте плод тада доносили? Оно чега се сада стидите, јер је коначни исход тога смрт!


А Онај који испитује срца зна тежњу Духа – да се по Божијој вољи заузима за свете.


И побићу јој децу. Тако ће све цркве знати да сам ја Онај који испитује мисли и срца. И сваком од вас даћу према вашим делима.


И видех мртве, велике и мале: стајали су пред престолом, а књиге се отворише. И би отворена једна друга књига – Књига живота. Мртвима се судило по ономе што је записано у књигама – према њиховим делима.


»Ево, долазим ускоро и моја награда са мном, да сваком дам по томе какво му је дело.


Али ГОСПОД рече Самуилу: »Нека те не заварава његов стас или висина, јер њега сам одбацио. ГОСПОД не гледа оно што гледа човек. Човек гледа спољашњост, а ГОСПОД гледа у срце.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ