Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 4:6 - Библија: Савремени српски превод

6 Али он нам дарује још већу милост. Зато каже: »Бог се противи охолима, а понизнима дарује милост.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 ali daje veću milost. Zato Pismo govori: „Bog se suprotstavlja oholima, a poniznima iskazuje milost.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 али даје већу милост. Зато Писмо говори: „Бог се супротставља охолима, а понизнима исказује милост.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 A on daje veæu blagodat. Jer govori: Gospod suproti se ponositima, a poniženima daje blagodat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Али даје већу благодат. Зато говори: „Бог се супротставља охолима, а понизнима даје благодат.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 4:6
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада се Езекија покаја због своје охолости, а тако и Јерусалимљани, па срџба ГОСПОДЊА не сиђе на њих за време Езекијине владавине.


У својој невољи, он замоли ГОСПОДА, свога Бога, за милост и дубоко се понизи пред Богом својих праотаца.


Његова молитва и како је Бога дирнуло његово преклињање, као и сви његови греси, невера и места на којима је саградио узвишице и поставио Ашерине мотке и идоле пре него што се понизио – све је то забележено у записима виделаца.


Али, за разлику од свога оца Манасије, није се понизио пред ГОСПОДОМ, него је још увећао своју кривицу.


Зато што ти се срце смекшало и што си се понизио пред Богом када си чуо шта је рекао против овог места и његових житеља, зато што си се преда мном понизио и раздро своју одећу и заплакао преда мном, чуо сам те, говори ГОСПОД.


Кад људи буду унижавани, ти ћеш рећи: ‚Дигни их!‘ и он ће спасти смерне.


ГОСПОД је на висини, али на понизнога обраћа пажњу, а охолога издалека препознаје.


Јер, памти Онај који крв проливену освећује, запомагање сиромахâ не заборавља.


Сада знам да је ГОСПОД већи од свих богова, јер је из руку Египћана избавио народ када су с њим бахато поступали.«


Страх од ГОСПОДА учи човека мудрости, а понизност долази пре части.


Пре пада охоло је срце човеково, а пре части долази понизност.


Понизност и страх од ГОСПОДА доносе богатство, част и живот.


Охолост унижава човека, а ко је понизан духом, стиче част.


Он се руга охолим ругаоцима, а понизнима дарује милост.


Биће унижена човекова бахатост и понижена људска охолост. Тога дана једино ће се ГОСПОД узвисити,


»Закратко сам те напустио, али вратићу те у великој самилости.


Јер, овако каже Вишњи и Узвишени, који је довека жив, чије Име је свето: »Живим на месту високом и светом, али и с оним ко је скрушен и понизног духа, да оживим дух понизних и оживим срце скрушених.


Сада ја, Навуходоносор, хвалим, величам и славим Цара неба, јер су сва његова дела истинита и сви његови поступци праведни, и он може да понизи охоле.«


»Јер, ко има, даће му се још и имаће у изобиљу, а ко нема, узеће му се и оно што има.


Ко самога себе уздиже, биће понижен, а ко самог себе понизује, биће уздигнут.


владаре збацио с престола, а понизне узвисио.


Јер, биће понижен сваки онај ко самога себе уздиже, а узвишен ко самога себе понизује.«


»Кажем вам: он, а не онај други, отишао је кући оправдан. Јер, ко самога себе уздиже, биће понижен; а ко самога себе понизује, биће узвишен.«


Будите понизни пред Господом, и он ће вас узвисити.


Тако и ви, младићи, потчињавајте се старешинама. А сви се један према другом опашите понизношћу. Јер: »Бог се противи охолима, а понизнима дарује милост.«


Не говорите више тако охоло; нека вам бахате речи не излазе из уста, јер ГОСПОД је Бог који зна и он одмерава дела.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ