Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 4:16 - Библија: Савремени српски превод

16 ви се хвалишете и правите се важни. Свако такво хвалисање је зло.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 A vi se još i hvalite svojom nadmenošću! Svako takvo hvalisanje je zlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 А ви се још и хвалите својом надменошћу! Свако такво хвалисање је зло.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 A sad se hvalite svojijem ponosom. Svaka je hvala takova zla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 А овако се хвалите у својој разметљивости. Свака таква хвала је зла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 4:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зашто се поваздан хвалиш злом, силниче, срамото пред Богом!


»Ево силника који не узе Бога за своје утврђење, него се у своје велико богатство уздао и снагу налазио у својој похлепи.«


Облаци и ветар без кише онај је ко се хвали поклоном који није дао.


Не хвали се сутрашњим даном, јер не знаш шта који дан доноси.


У своје зло си се уздала и говорила: ‚Нико ме не види.‘ Заводе те твоја мудрост и знање када мислиш: ‚Ја и нико више.‘


Не ваља вам ваше хвалисање. Зар не знате да од мало квасца све тесто ускисне?


Али, ако су вам у срцу горка завист и свађа, не хвалите се тиме и не лажите против истине.


Јер, све што је у свету – пожуда тела, пожуда очију и разметање оним што се има – не долази од Оца, него од света.


Колико се разметала сјајем и раскоши, толико јој муке и јада задај, јер она мисли: ‚На престолу седим као царица; нисам удовица и нећу видети јада.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ