Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 4:11 - Библија: Савремени српски превод

11 Не говорите један против другога, браћо. Ко говори против свога брата, или свога брата осуђује, говори против Закона и осуђује Закон. А ако осуђујеш Закон, онда га не извршаваш, него си његов судија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Braćo, ne ogovarajte jedan drugoga. Onaj, naime, ko ogovara brata ili ga osuđuje, protiv Zakona govori i Zakon osuđuje. A ako osuđuješ Zakon, onda ga ne izvršavaš, već se postavljaš kao da si mu sudija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Браћо, не оговарајте један другога. Онај, наиме, ко оговара брата или га осуђује, против Закона говори и Закон осуђује. А ако осуђујеш Закон, онда га не извршаваш, већ се постављаш као да си му судија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Ne opadajte jedan drugoga, braæo; jer ko opada brata ili osuðuje brata svojega opada zakon i osuðuje zakon, a ako zakon osuðuješ, nijesi tvorac zakona, nego sudija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Не опадајте један другога, браћо! Ко опада брата или осуђује свога брата, опада закон и осуђује закон; ако пак осуђујеш закон, не извршујеш закон, него си његов судија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 4:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Не дај да клеветник дуго живи на земљи, нека насилника несрећа улови и уништи.


»Не судите, па вам се неће судити. Не осуђујте, па нећете бити осуђени. Опраштајте, и биће вам опроштено.


Зато немаш изговор, човече који судиш, ма ко да си. Јер, самим тим што судиш неком другом, самога себе осуђујеш, пошто и ти који судиш чиниш то исто.


Јер, пред Богом нису праведни они који слушају Закон, него ће бити оправдани они који Закон извршавају.


Шта ћемо, дакле, рећи? Да је Закон грех? Нипошто! Али, без посредства Закона не бих знао шта је грех. Не бих, на пример, знао шта је пожуда да Закон није рекао: »Не пожели!«


Зато ни о чему не судите пре времена, док не дође Господ. Он ће расветлити оно што је скривено у тами и изнети на видело намере срца, и тада ће свако примити похвалу од Бога.


Јер, бојим се да вас, када дођем к вама, нећу наћи онакве какве бих хтео да вас нађем и да ћете ви мене наћи каквог не бисте хтели – да не буде каквих свађа, зависти, излива љутње, сплеткарења, клеветања, оговарања, надмености, нереда,


Одбаците сваку горчину, бес и гнев, вику и вређање, заједно са сваком злоћом.


Тако и жене треба да буду достојне поштовања, не клеветнице, него умерене и у свему поуздане.


безосећајни, непомирљиви, клеветници, неуздржљиви, сурови, без љубави према добру,


Исто тако и старице да се понашају како доликује светима: да не буду клеветнице ни ропски одане многом вину, него учитељице добра,


Не заваравајте се, драга моја браћо.


И ово знајте, драга моја браћо: нека сваки човек буде брз да чује, спор да каже и спор да се разгневи,


Али, ко се помно загледа у савршени закон слободе и остане у њему, не заборављајући шта је чуо, него извршавајући дела, тај ће бити благословен у ономе што чини.


Ако се држите царског закона из Писма: »Воли свога ближњега као самога себе«, добро чините.


За пример злопаћења и истрајности, браћо моја, узмите пророке, који су говорили у име Господа.


Дакле, стрпљиво истрајте, браћо, до Господњег доласка. Ево и ратар ишчекује драгоцени род земље и стрпљиво чека док не добије рану и касну кишу.


Не гунђајте један против другога, браћо, да не будете осуђени. Ево Судија стоји на вратима!


Одбаците, дакле, сваку злоћу и сваку превару, лицемерје, завист и сва клеветања.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ