Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 3:16 - Библија: Савремени српски превод

16 Јер, где су завист и свађа, тамо је неред и свако зло дело.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Jer, gde je zavist i sebično isticanje, onde je nered i svako zlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Јер, где је завист и себично истицање, онде је неред и свако зло.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Jer gdje je zavist i svaða ondje je nesloga i svaka zla stvar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 јер где су завист и свађа, онде су неред и свака зла ствар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 3:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

који се зове Вавилон зато што је ГОСПОД тамо побркао језик целог света. Оданде их је ГОСПОД распршио по целом свету.


Али пошто је Онан знао да потомство неће бити његово, кад год би спавао са женом свог брата, просипао је своје семе на земљу, да свом брату не би дао потомство.


И ако је неки дом против себе подељен, тај дом не може да опстане.


Тада се град ускомеша, па сви сложно упадоше у позориште и зграбише двојицу Павлових сапутника, Македонце Гаја и Аристарха.


а онима који пркосе и не покоравају се истини, а покоравају се неправди – гнев и срџбу.


јер Бог није Бог нереда, него мира. Као у свим црквама светих,


пошто сте још телесни. Кад међу вама има зависти и свађе, зар нисте телесни и зар се не понашате као обични људи?


Јер, бојим се да вас, када дођем к вама, нећу наћи онакве какве бих хтео да вас нађем и да ћете ви мене наћи каквог не бисте хтели – да не буде каквих свађа, зависти, излива љутње, сплеткарења, клеветања, оговарања, надмености, нереда,


идолопоклонство, врачање, непријатељства, свађе, љубомора, љутња, сплеткарења, раздори, странчарења,


Али, ако су вам у срцу горка завист и свађа, не хвалите се тиме и не лажите против истине.


Не будите као Каин, који је припадао Зломе и убио свога брата. А зашто га је убио? Зато што су његова дела била зла, а дела његовог брата праведна.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ