Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:9 - Библија: Савремени српски превод

9 Нека се сиромашни брат хвали својом узвишеношћу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Siromašni brat neka se hvali svojom uzvišenošću,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Сиромашни брат нека се хвали својом узвишеношћу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 A poniženi brat neka se hvali visinom svojom;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Нека се сиромашни брат хвали својим узвишеношћу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:9
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Људи су само дашак, људски род је лаж. Да се сви заједно попну на кантар, од дашка би били лакши.


Ко се руга сиромаху, презире његовог Творца, и ко се радује туђој несрећи, неће проћи некажњено.


Бољи је сиромах чији је живот беспрекоран него безумник чије су речи изопачене.


Понизни ће се опет радовати у ГОСПОДУ, убоги се радовати у Свецу Израеловом.


владаре збацио с престола, а понизне узвисио.


Али, немојте да се радујете томе што вам се духови покоравају, него се радујте што су ваша имена записана на небу.«


Јер, биће понижен сваки онај ко самога себе уздиже, а узвишен ко самога себе понизује.«


па им рече: »Ко прими ово дете у моје име, мене прима. А ко прима мене, прима Онога који ме је послао. Јер, онај који је најмањи међу вама – тај је највећи.«


Па, ако смо деца, онда смо и наследници – наследници Божији и сунаследници Христови, ако заиста с њим страдамо, да бисмо имали удела у његовој слави.


као жалосни а увек радосни, као сиромашни а обогаћујући многе, као они који немају ништа а све поседују.


У земљи ће увек бити сиромаха. Зато ти заповедам да будеш широке руке према свом сународнику, према сиромаху и убогоме у твојој земљи.


Ако буде који сиромах међу твојим сународницима, у било ком граду у земљи коју ти даје ГОСПОД, твој Бог, не буди неосетљив ни шкрт према њему.


Пази да ти се у срце не усади ова зла мисао: »Близу је седма година, година отписивања дугова«, па покажеш злу вољу према свом сународнику у нужди и не даш му ништа. Он ће се потужити ГОСПОДУ на тебе, и ти ћеш бити крив за грех.


хитам ка циљу, да добијем награду ради које ме је Бог у Христу Исусу позвао на небо.


Јер, ми смо обрезање, ми који служимо Божијим Духом и хвалимо се Христом Исусом, а не уздамо се у тело


А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, стечени народ, да објављујете врлине Онога који вас је из таме позвао у своју чудесну светлост;


Знам твоју невољу и сиромаштво, али ти си богат. Знам и хулу оних који за себе тврде да су Јудеји, а нису, него су Сатанина синагога.


Сиромаха подиже из прашине и убогога уздиже с буњишта да их посади уз кнежеве и одреди им почасна места. ГОСПОДЊИ су темељи земље, на њих је поставио свет.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ