Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:6 - Библија: Савремени српски превод

6 Али нека тражи с вером, нимало не сумњајући. Јер, онај ко сумња сличан је морском таласу који ветар подиже и носи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Samo neka traži sa verom, bez ikakve sumnje, jer onaj koji sumnja sličan je morskom talasu koji vetar podiže i valja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Само нека тражи са вером, без икакве сумње, јер онај који сумња сличан је морском таласу који ветар подиже и ваља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Ali neka ište s vjerom, ne sumnjajuæi ništa; jer koji se sumnja on je kao morski valovi, koje vjetrovi podižu i razmeæu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Само нека иште с вером не сумњајући ништа. Јер који сумња, сличан је морском валу који ветар подиже и тера.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али усковитлан као вода нећеш се више истицати, јер си се попео на очеву постељу, на мој лежај, и укаљао га.«


»Господе«, рече му Петар, »ако си то ти, заповеди ми да дођем к теби по води.«


Устани и сиђи, па пођи с њима без оклевања, јер сам их ја послао.«


Тада више нећемо бити нејач којом се поигравају таласи и коју носи сваки ветар учења које људском преваром и лукавством води у замку заблуде.


Хоћу, дакле, да се мушкарци моле на сваком месту, подижући свете руке, без гнева и препирања.


Непоколебљиво се држимо наде коју исповедамо, јер је веран Онај који нам је дао обећање.


А без вере је немогуће угодити Богу, јер ко му приступа, треба да верује да Бог постоји и да награђује оне који га траже.


Не дајте да вас заведу разна туђа учења. Јер, срце је добро учвршћивати милошћу, а не обредним јелима од којих нису имали користи они који су их јели.


Нека такав човек не мисли да ће било шта добити од Господа


и молитва вере излечиће болесника – Господ ће га подићи. Ако је згрешио, биће му опроштено.


Они су извори без воде и облаци које гони олуја; за њих се чува најцрња тама.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ