Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:18 - Библија: Савремени српски превод

18 Он је одлучио да нас роди Речју истине, да будемо нека врста првине његових створења.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 On nas je po svojoj volji rodio rečju istine, da budemo prvi među njegovim stvorenjima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Он нас је по својој вољи родио речју истине, да будемо први међу његовим створењима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Jer nas dragovoljno porodi rijeèju istine, da budemo novina od njegova stvorenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 По својој вољи он нас је родио истинитом речју да будемо нека првина од његових створења.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:18
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Израел је био свет ГОСПОДУ, првина његове жетве. Сви који га прождреше, сматрани су кривима и стиже их несрећа‘«, говори ГОСПОД.


»Кажи Израелцима: ‚Када уђете у земљу коју ћу вам дати и када будете жели жетву, донесите свештенику сноп од првог жита које пожањете.


Тешко вама безбрижнима на Сиону и вама спокојнима на гори Самарији, вама истакнутима међу народом најистакнутијим, којима народ Израелов долази по помоћ!


који нису рођени природним путем, ни од воље тела, ни од воље мужа, већ од Бога.


као што је записано: »Учинио сам те оцем многих народа« – пред Богом, у кога је поверовао, који оживљава мртве и оно што није позива да буде.


Наиме, да имате и десет хиљада васпитача у Христу, ипак немате много очева, јер сам вас ја еванђељем родио у Христу Исусу.


у истинитој Речи, у Божијој сили, оружјем праведности у десници и левици,


да ми, који смо своју наду унапред положили у Христа, будемо на хвалу његове славе.


У њему сте и ви откад сте чули Реч истине – радосну вест о свом спасењу. У њему сте, када сте поверовали, и обележени печатом – обећаним Светим Духом,


Потруди се да покажеш да си прекаљен пред Богом, радник који нема чега да се стиди, који исправно поступа с Речју истине.


Пришли сте Цркви прворођених, чија су имена записана на небесима, и Богу, Судији свих, и духовима савршених праведника,


Онда пожуда зачне и рађа грех, а грех, учињен, рађа смрт.


Стога, одбаците сваку нечистоту и преосталу опакост и кротко прихватите Реч, која је у вас усађена, која има моћ да спасе ваше душе.


Али, ако су вам у срцу горка завист и свађа, не хвалите се тиме и не лажите против истине.


Јер, ви нисте поново рођени из распадљивог семена, него из нераспадљивог – живом и постојаном Божијом речју.


Нека је благословен Бог и Отац нашега Господа Исуса Христа. Он нас је у свом великом милосрђу, васкрсењем Исуса Христа из мртвих, поново родио за живу наду,


Ко год је рођен од Бога, не чини грех, јер Божије семе живи у њему; он не може да греши, јер је рођен од Бога.


То су они што се нису укаљали са женама, јер су остали чисти. Они иду за Јагњетом куд год оно иде. Откупљени су од људи као првине за Бога и Јагње.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ