Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:16 - Библија: Савремени српски превод

16 Не заваравајте се, драга моја браћо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Ne varajte se, braćo moja voljena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Не варајте се, браћо моја вољена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Ne varajte se, ljubazna braæo moja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Не варајте се, драга браћо моја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»У заблуди сте«, одговори им Исус, »јер не знате ни Писма ни Божију силу.


»У заблуди сте«, рече им Исус, »зато што не знате ни Писма ни Божију силу.


Он није Бог мртвих, него живих. У великој сте заблуди.«


Тих дана устаде Петар међу браћом – а окупљеног народа је било око 120 душа – па рече:


Или зар не знате да неправедни неће наследити Божије царство? Не заваравајте се! Ни блудници, ни идолопоклоници, ни прељубници, ни похотници, ни педерасти,


Не заваравајте се: Бог се не да исмевати. Јер, што год човек сеје, то ће и жњети.


Зато, драги моји, као што сте увек били послушни – не само док сам био присутан него још и више сада кад сам одсутан – са страхом и трепетом радите на свом спасењу.


Зато, моја драга и жељена браћо, моја радости и венче, тако треба да чврсто стојите у Господу, драги моји!


Ово говорим да вас нико не превари заводљивим речима.


Пазите да вас неко не зароби мудровањем и празним причама заснованим на људском предању, на стихијама света, а не на Христу.


који су застранили од истине тврдећи да се васкрсење већ догодило, па некима уништавају веру.


Нека братска љубав и даље влада међу вама.


И ово знајте, драга моја браћо: нека сваки човек буде брз да чује, спор да каже и спор да се разгневи,


Сматрајте чистом радошћу, браћо моја, кад год се суочите с разним искушењима,


Браћо моја, верујте у нашег славног Господа Исуса Христа не гледајући ко је ко.


Каква је корист од тога, браћо моја, ако неко говори да има веру, а нема дела? Зар таква вера може да га спасе?


Чујте, драга моја браћо: зар Бог није изабрао сиромашне у очима света да буду богати вером и да наследе Царство, које је обећао онима који га воле?


Немојте, браћо моја, да многи од вас буду учитељи, јер знамо да ће се нама учитељима строже судити.


Из истих уста излазе и благослов и клетва. А то тако не треба да буде, браћо моја.


Не говорите један против другога, браћо. Ко говори против свога брата, или свога брата осуђује, говори против Закона и осуђује Закон. А ако осуђујеш Закон, онда га не извршаваш, него си његов судија.


А пре свега, браћо моја, не заклињите се ни небом, ни земљом, ни ма којом другом заклетвом. Нека ваше »да« буде »да«, а ваше »не« – »не«, да не будете осуђени.


Браћо моја, ако неко од вас одлута од истине, а неко га врати,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ