Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:13 - Библија: Савремени српски превод

13 Нико, када се суочи с искушењем, не треба да каже: »Бог ме искушава«, јер Бог се не може искушавати злом нити сâм некога искушава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Kada je neko izložen iskušenju, neka ne kaže: „Bog me iskušava“, jer Bog se ne može iskušavati zlom, niti on sam koga iskušava.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Када је неко изложен искушењу, нека не каже: „Бог ме искушава“, јер Бог се не може искушавати злом, нити он сам кога искушава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Nijedan kad se kuša da ne govori: Bog me kuša; jer se Bog ne može zlom iskušati, i on ne kuša nikoga;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Ниједан, кад трпи искушење, да не говори: „Бог ме куша.” Јер Бог се не да злим кушати, и сам никога не искушава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

После тога Бог искуша Авраама. Позва га: »Аврааме!« А Авраам одговори: »Молим?«


»Жена коју си ставио да буде са мном«, одговори човек, »она ми је дала плод са дрвета, па сам јео.«


Зашто пушташ, ГОСПОДЕ, да одлутамо с твојих путева и да нам отврдне срце, па те се не бојимо? Врати се ради својих слугу, племенâ која су твој посед.


»И ово је записано«, одговори му Исус, »‚Не искушавај Господа, свога Бога.‘«


Благо човеку који стрпљиво подноси искушење. Јер, када постане прекаљен, примиће венац живота, који је Бог обећао онима који га воле.


Него, свакога искушава његова сопствена пожуда, која га вуче и мами.


Сматрајте чистом радошћу, браћо моја, кад год се суочите с разним искушењима,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ