Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Јаков, слуга Божији и Господа Исуса Христа, поздравља дванаест племена у дијаспори.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Jakov, sluga Boga i Gospoda Isusa Hrista, pozdravlja dvanaest plemena Izrailjevih rasejanih po svetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Јаков, слуга Бога и Господа Исуса Христа, поздравља дванаест племена Израиљевих расејаних по свету.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Od Jakova, Boga i Gospoda Isusa Hrista sluge, svima dvanaest koljena rasijanijem po svijetu pozdravlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Јаков, служитељ Бога и Господа Исуса Христа, поздравља дванаест племена у расејању.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:1
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Узе дванаест каменова, по један за свако племе које је потекло од Јакова, коме је ГОСПОД рекао: »Име ће ти бити Израел«,


За посвећење овог Божијег Дома принеше стотину јунаца, две стотине овнова, четири стотине мушке јагњади и, као жртву за очишћење за сав Израел, дванаест јараца, по једног за свако Израелово племе.


Тада Хаман рече цару Ксерксу: »Има један народ расејан и раштркан међу народима у свим покрајинама твога царства чији се обичаји разликују од обичајâ свих осталих народа и који се не покорава царевим законима. Стога није добро за цара да га остави на миру.


Потом Мојсије записа све ГОСПОДЊЕ речи. А ујутро устаде рано и у подножју горе подиже жртвеник и дванаест камених стубова за дванаест израелских племена.


Нека буде дванаест каменова, колико и имена Израелових синова, и нека у сваки, као у печат, буде урезано име једног од дванаест племена.


Било је дванаест каменова, колико и имена Израелових синова, и у сваки је, као у печат, било урезано име једног од дванаест племена.


»Знаће да сам ја ГОСПОД када их распем по народима и расејем по земљама.


Расејаћу вас по народима. Исукаћу свој мач и гонити вас. Земља ће вам опустети, а ваши градови лежати у рушевинама.


Филип и Вартоломеј; Тома и Матеј цариник; Јаков Алфејев и Тадеј;


Зар он није тесарев син? Зар му се мајка не зове Марија, а његова браћа Јаков, Јосиф, Симон и Јуда?


»Истину вам кажем«, рече им Исус, »у новом свету, када Син човечији седне на свој славни престо, и ви који сте пошли за мном сешћете на дванаест престола и судити дванаест племена Израелових.


затим Андреју, Филипа, Вартоломеја, Матеја, Тому, Јакова Алфејевог, Тадеја, Симона Кананеја


да једете и пијете за мојом трпезом у мом Царству и да седите на престолима и судите дванаест племена Израелових.«


Матеја и Тому; Јакова Алфејевог и Симона званог Зилот;


Ко ми служи, иде за мном, и где сам ја, тамо ће бити и мој служитељ. Мој Отац ће указати част оном ко ми служи.


Тада Јудеји рекоше међу собом: »Куда то он намерава да иде да га ми не можемо наћи? Да неће да иде онима што су расејани међу Грцима и да учи Грке?


Када су стигли, попеше се у собу на спрату у којој су боравили: Петар, Јован, Јаков, Андреја, Филип, Тома, Вартоломеј, Матеј, Јаков Алфејев, Симон Зилот и Јуда Јаковљев.


Он им руком даде знак да ћуте, па им описа како га је Господ извео из тамнице и рече: »О овоме обавестите Јакова и браћу.« Онда изађе и оде на друго место.


Када су они завршили, Јаков рече: »Браћо, саслушајте ме.


Јер, Мојсије има своје проповеднике у сваком граду још од најранијих времена и сваке суботе се чита у синагогама.«


па по њима послаше ово писмо: »Апостоли и старешине, браћа, браћи из незнабоштва у Антиохији, Сирији и Киликији, поздрав.


А у Јерусалиму су боравили побожни Јудеји из сваког народа под небом.


Сутрадан Павле пође с нама Јакову, где су биле присутне и све старешине.


»Клаудије Лисија, уваженом намеснику Феликсу, поздрав.


и чијем испуњењу се нада наших дванаест племена, свесрдно и даноноћно служећи Богу. Због те наде, царе, Јудеји ме оптужују.


А Савле је одобравао његово убиство. Тога дана поче велико прогањање цркве у Јерусалиму. Сви се, осим апостолâ, распршише по јудејским и самаријским крајевима.


Павле, слуга Христа Исуса, позван за апостола, одређен за Божије еванђеље,


Друге апостоле нисам видео, осим Јакова, Господњег брата.


Наиме, пре него што су неки дошли од Јакова, Петар је јео с незнабошцима. А када су ови стигли, он се повукао и одвојио, плашећи се обрезаних верника.


Када су Јаков, Кифа и Јован, који су важили за стубове цркве, признали милост која ми је дата, пружише деснице Варнави и мени у знак заједништва: ми ћемо незнабошцима, а они обрезанима –


Тада ће те ГОСПОД распршити по свим народима, с краја на крај земље. Тамо ћеш служити другим боговима – боговима од дрвета и камена, које ни ти ни твоји праоци нисте познавали.


тада ће те ГОСПОД, твој Бог, вратити из изгнанства, смиловати ти се и поново те сабрати из свих народа међу које те је распршио.


Рекох да ћу их расејати и избрисати спомен на њих међу људима.


ГОСПОД ће вас распршити по народима и само мали број вас ће преживети међу народима међу које ће вас ГОСПОД отерати.


Павле и Тимотеј, слуге Христа Исуса, свим светима у Христу Исусу у Филипима, заједно с надгледницима и ђаконима:


Потруди се да дођеш пре зиме. Поздрављају те Еувул, Пуд, Лин, Клаудија и сва браћа.


Павле, Божији слуга и апостол Исуса Христа ради вере Божијих изабраника и спознања истине које води побожности –


Петар, апостол Исуса Христа, изабраним странцима на земљи, расејанима по Понту, Галатији, Кападокији, Азији и Витинији,


Симон Петар, слуга и апостол Исуса Христа, онима који су праведношћу нашега Бога и Спаситеља Исуса Христа примили исту драгоцену веру као и ми:


Јуда, слуга Исуса Христа и Јаковљев брат, онима које је Бог Отац позвао и које воли, онима које чува Исус Христос:


Тада чух број обележених печатом – 144.000 из свих Израелових племена:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ