Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 4:5 - Библија: Савремени српски превод

5 па им рече: »Отидите до средине Јордана, пред Ковчег ГОСПОДА, вашега Бога, и нека сваки од вас на раме подигне један камен, по један за свако израелско племе,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 i rekao im: „Pođite ispred Kovčega Gospoda, Boga vašega, usred Jordana i neka svaki čovek digne na rame po jedan kamen, prema broju Izrailjevih plemena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 и рекао им: „Пођите испред Ковчега Господа, Бога вашега, усред Јордана и нека сваки човек дигне на раме по један камен, према броју Израиљевих племена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I reèe im Isus: idite pred kovèeg Gospoda Boga svojega usred Jordana, i uzmite svaki po jedan kamen na rame svoje, prema broju plemena sinova Izrailjevijeh,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Исус им рече: „Идите пред ковчег Господа, Бога свога, усред Јордана. Нека свако узме по један камен на раме, према броју племена синова Израиљевих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 4:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па рече својим рођацима: »Накупите камења.« И они узеше камења и направише гомилу, па су поред ње јели.


Потом Мојсије записа све ГОСПОДЊЕ речи. А ујутро устаде рано и у подножју горе подиже жртвеник и дванаест камених стубова за дванаест израелских племена.


Када пређете преко реке Јордан у земљу коју ти даје ГОСПОД, твој Бог, усправи велико камење и облепи га малтером.


Чуј, Израеле! Данас ћеш прећи преко реке Јордан да одузмеш посед народима већим и јачим од тебе, чији су градови велики и са зидинама до неба.


Стигавши у Гелилот близу реке Јордан у Ханаану, Рувимовци, Гадовци и половина Манасијиног племена подигоше крај реке Јордан велик жртвеник.


Исус Навин позва дванаест људи које је био одредио међу Израелцима, по једнога из сваког племена,


да буду знак међу вама. Када вас ваша деца сутра упитају: ‚Шта значе ови каменови?‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ