Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 19:2 - Библија: Савремени српски превод

2 Они су добили: Беер Шеву, то јест Шеву, Моладу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Njima je pripala u nasledstvo: Vir-Saveja, Seva i Molada;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Њима је припала у наследство: Вир-Савеја, Сева и Молада;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I dopade im u našljedstvo Vir-Saveja i Saveja i Molada,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Њима припадоше у наследство Вир-Савеја, Савеја, Молада,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 19:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Авраам устаде рано ујутро, узе хране и мешину воде и даде их Агари. То јој напрти на плећа, па је отпреми заједно са дечаком. Она оде, па је лутала по пустињи Беер-Шеви.


Тако оно место доби име Беер Шева, јер су тамо њих двојица положили заклетву.


Хацар Шуал, Беер Шева, Бизјотја,


Друга коцка паде на Симеоново племе по његовим братствима. Њихово наследство се налазило унутар наследства Јудиног племена.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ