Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 16:2 - Библија: Савремени српски превод

2 Од Бетела је ишла до Луза и продужавала до Атарота на подручју Аркијаца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Onda se granica nastavljala od Vetilja, odnosno Luza, i prolazila kroz predeo Arkijana do Atarota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Онда се граница настављала од Ветиља, односно Луза, и пролазила кроз предео Аркијана до Атарота.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 A od Vetilja ide na Luz i dolazi do meðe Arhijske do Atarota,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Од Ветиља иде на Луз и долази до границе архијске, до Атарота.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 16:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

То место назва Бетел. Град уз њега пре тога се звао Луз.


Када је Давид стигао на врх, тамо где се клањао Богу, дочека га Хушај Аркијац, раздеране одеће и главе посуте земљом.


Тако Давидов пријатељ Хушај стиже у Јерусалим баш кад је Авесалом улазио у град.


Хушај Аркијац, Давидов пријатељ, дође Авесалому и рече му: »Живео цар! Живео цар!«


Ахитофел је био царев саветник. Хушај Аркијац је био царев пријатељ.


Њихов посед и насеља били су: Бетел са околним селима, Нааран према истоку, Гезер са околним селима према западу и Сихем са околним селима све до Аје и околних села,


Одатле је скретала ка јужној падини Луза, то јест Бетела, па се спуштала до Атрот-Адара преко планине јужно од Доњег Бет-Хорона.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ