Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 15:57 - Библија: Савремени српски превод

57 Кајин, Гива и Тимна – десет градова са њиховим селима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

57 Kajin, Gavaja, i Timna: deset gradova sa svojim selima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

57 Кајин, Гаваја, и Тимна: десет градова са својим селима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

57 Kajin, Gavaja i Tamna; deset gradova sa selima svojim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

57 Каин, Гавеја и Тамна. Десет градова са селима својим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 15:57
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

После много времена Јудина жена, Шуина кћи, умре. Када је прошло време жалости, Јуда оде са својим пријатељем Хиром Адуламцем у Тимну, људима који су му стризали овце.


Када су Тамари рекли: »Ено ти свекар иде у Тимну да стриже овце«,


Она је родила и Шаафа оца Мадманиног и Шеву оца Махбениног и Гивиног. Калевова кћи звала се Ахса.


Реч ГОСПОДЊА о суши дође Јеремији:


Од Ваале је скретала на запад до горе Сеир, па ишла северним обронком горе Јеарим, то јест горе Кесалон, спуштала се до Бет-Шемеша и продужавала до Тимне.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ