Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 14:5 - Библија: Савремени српски превод

5 Тако су Израелци поделили земљу баш онако како је ГОСПОД заповедио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Kako je Gospod zapovedio Mojsiju, tako su Izrailjci učinili, kad su delili zemlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Како је Господ заповедио Мојсију, тако су Израиљци учинили, кад су делили земљу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Kako bješe zapovjedio Gospod Mojsiju, tako uèiniše sinovi Izrailjevi i podijeliše zemlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Како Господ заповеди Мојсију, тако учинише синови Израиљеви и поделише земљу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 14:5
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И Израелци учинише онако како је ГОСПОД заповедио Мојсију и Аарону.


Исус Навин баци коцку за њих у Шилу, пред ГОСПОДОМ, и тамо расподели земљу Израелцима према њиховим племенима.


у Шилу, у Ханаану, па им рекоше: »ГОСПОД је преко Мојсија заповедио да нам се дају градови у којима ћемо живети и пашњаци за нашу стоку.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ